The "Highland" in this song is pronounced "HEE-lund", which is why for several years I fondly thought it was about "Me Bonnie Heathen Laddie".
Was you ever in Quebec
Bonny laddie, highland laddie
Stowing timber on the deck
Bonny highland laddie
CHORUS:
Way ho and away we go
Bonny laddie, highland laddie
Way ho and away we go
Bonny highland laddieWas you ever in Bombay
Bonny laddie, highland laddie
Lifting cotton all the day
Bonny highland laddie
CHORUS
Was you ever in Baltimore
Bonny laddie, highland laddie
Dancin' on that sanded floor
Bonny highland laddie
CHORUS
Was you ever in Miramichi
Bonnie laddie, highland laddie
There you tie fast to a tree
Bonnie highland laddie
CHORUS
Thanks for the "Miramichi" verse to Rob Currie, who says, "I'm a little biased on that one; the 'Miramichi' referred to is the Miramichi River region in northern New Brunswick, where I was born and bred, and where there's a great traditional music tradition peculiar to the region."